Luc-Olivier Merson, 1903 - asaru piliens (Parīzes Dievmātei) - tēlotājas mākslas druka

73,99 €

PVN iekļauts. Piegāde aprēķināta Pie izrakstīšanās

Kāds priekšmetu materiāls jums patīk visvairāk?

Preču nolaižamajā izvēlnē varat izvēlēties savu individuālo materiālu un izmēru. Izvēlieties vēlamo izmēru un materiālu no turpmākajām vēlmēm:

  • Akrila stikla apdruka: Akrila stikla apdruka, ko bieži dēvē par tēlotājmākslas apdruku uz organiskā stikla, padara jūsu iecienītāko oriģinālo mākslas darbu par pārsteidzošu interjeru un ir atšķirīga alternatīva audekla un dibonda tēlotājmākslas kopijām. Ar akrila stikla mākslas apdruku precīzās toņu gradācijas dēļ asi kontrasti un nelielas mākslas darbu detaļas būs vairāk pakļautas. Akrila stikls aizsargā jūsu izvēlētās mākslas kopijas pret gaismu un karstumu no 40 līdz 60 gadiem.
  • Plakāts (audekla materiāls): Mūsu plakāts ir ar UV apdruku apdrukāts kokvilnas audekla papīrs ar nedaudz raupju virsmas faktūru. Lūdzu, ņemiet vērā, ka atkarībā no plakāta absolūtā izmēra mēs pievienojam baltu malu 2–6 cm ap mākslas darbu, lai atvieglotu ierāmēšanu ar jūsu pielāgoto rāmi.
  • Audekla druka: Apdrukātais audekls uzklāts uz koka rāmja. Jūsu iecienītākā mākslas darba audekla izdruka ļaus jums pārveidot savu mākslas darbu liela izmēra mākslas darbā, kā jūs to redzētu galerijā. Kā piekarināt audeklu pie sienas? Kanvas apdrukai ir priekšrocība, ka tā ir maza, kas nozīmē, ka ir viegli un vienkārši pakārt kanvas apdruku bez papildu sienas stiprinājumu atbalsta. Audekla apdruka ir piemērota jebkura veida sienām.
  • Metāla apdruka (alumīnija dibons): Aluminium Dibond apdruka ir materiāls ar patiesu dziļuma efektu – mūsdienīgam izskatam un neatstarojošai virsmai. Tiešā tiešā druka uz alumīnija dibonda ir lielisks ievads mākslas kopijām uz alumīnija. Drukāšanai uz alumīnija dibonda mēs izdrukājam jūsu iecienītāko mākslas darbu uz alumīnija balti gruntētas virsmas.

Juridiskā atruna: mēs cenšamies pēc iespējas skaidrāk attēlot savus produktus un vizuāli attēlot tos attiecīgajās produktu informācijas lapās. Tomēr daži drukāto materiālu toņi, kā arī drukas rezultāts var nedaudz atšķirties no ekrānā redzamā attēla. Atkarībā no ekrāna iestatījumiem un virsmas kvalitātes ne visi krāsu pigmenti tiks izdrukāti 100% reālistiski. Paturot prātā, ka visas mūsu mākslas izdrukas tiek apstrādātas un drukātas manuāli, var būt arī nelielas atšķirības motīva precīzajā pozīcijā un izmērā.

Muzeja tīmekļa vietnes apraksts (© Autortiesības - Maison de Victor Hugo - Hauteville māja - Maison de Victor Hugo - Hautevila nams)

Glezna ilustrē epizodes galveno punktu, kas ir Viktora Igo romāna "Parīzes Dievmātes katedrāle" VI grāmatas IV nodaļa "Asara par ūdens lāsi", kas piešķir gleznai nosaukumu, vienlaikus sintezējot vairāk récit elementu.Alors Kvazimodo ir piesaistīts Grēves slavai, ņirgājoties un apvainojot pūli ("lija vēl tūkstoš citu apvainojumu, ņirgāšanās un apvainojumi, un smiekli, un akmeņi šur tur. "), viņš vairākas reizes apgalvo" dzēriens. " Tā Esmeralda, viņas kazas Džali pavadībā, cauri pūlim uzkāpa pa slepkavības kāpnēm: "Viņa gāja bez vārda, pacients veltīgi raustījās, lai no viņas izbēgtu, un, atdalījusi ķirbi no jostas, viņa maigi atnesa uz nožēlojamo izkaltušajām lūpām.Alors šajā acī līdz šim sauss un dedzināts, ja viņi redzēja lielu asaru, kas ritēja lēnām nokrita gar deformēto seju un ilgi saraujās izmisumā. Tas bija pirmais, iespējams, nelaimīgais jebkad ir samaksājis. "Bet laiks ir parādīts tālāk, teksts, kas pavada ofortu pirmā darba versija, kas publicēta Viktora Igo darbu Nacionālajā izdevumā 1889. gadā:" Bet viņš aizmirsa iedzert. Ēģiptiete izspieda uz priekšu un smaidot pielieca kaklu uz ilkņaino Kvazimodo mēnesi. Tas prasīja ilgu laiku. Viņa slāpes bija dedzinošas. "

Šī glezna ir daļa no Paul Merice dzīvo mākslinieku pasūtījumiem muzeja atvēršanai 1903. gadā. Luks Olivjē Mersons bija parādījis divus 1889. gadā izdotos “Parīzes Dievmātes” sējumus Nacionālajam izdevumam (Emile Testard and Co., izdevēji), kurus Pāvils pārraudzīja, īpaši ilustrāciju nolūkos. Pols Merīss strādā tieši ar mākslinieku, neizmantojot Arsēnu Aleksandru Fortūnu Mēau, vai dažreiz kalpo kā starpnieks dažām komandām (tas būs "Burgraves" līdz Rochegrosse kontrolei). Diemžēl vēstules Mersonam Merisam, kas glabājas muzeja arhīvā, nav datētas un tāpēc neliecina par tabulas gaitu un pabeigšanu. Viņš var domāt, ka tieši šis darbs nacionālajam izdevumam ir bijis tas, kas vadīja viņa un mākslinieka izvēli. par tēmu, kas ņemta no romāna, un, iespējams, arī par kompozīciju, kurā iekļauta daļa no pirmā sējuma gravīru ielaidumiem, ievadot VI grāmatas IV nodaļu, kas dod gleznai nosaukumu: "asara par ūdens lāsi". Šis oforts veido gleznas augšējās daļas pamatu, vienlaikus piedzīvojot noteiktas pārvērtības: viņa fona mājas daļēji pārveidotas, pievienojot koka margas, pārzīmēta pilore, parādās saites uz Kvazimodo saglabās dramatiskāku, kaza tiek pārvietots pa kreisi uz kompozīcijas dinamiku. Pūlis, tālu un tikko pamanāms gravējuma fonā, ir tuvu un pats galvenais, tas piešķirs pirmā plāna jauno un dzīvīgo rakstu. Jaunā kompozīcija ir rūpīgi strukturēta: sākot no suņa galvas apakšā audekls , lasāmā līnija turpinās ar vīrieša roku līdz vāciņam, skatoties no aizmugures, pastiprinot, pagriežot bērna žestu sarkanajā vāciņā un satverot vīrieša seju garajā melnā vāciņā - vienīgais, kurš skatās uz mums, kuru šis cepures skolnieks varētu saukt par Džehanu. Stāstā pieminētais Frollo - kamēr viņa kaimiņa sarkanās cepures megafona rokas tieši kopā ar viņa saucienu skatās uz meža rokām, kas ved uz akmeņu platformas malu, kur kaza skaistā līkumā atgriež līniju. pie čigāna jostas, viņa rokas žests, lai sasniegtu Kvazimodo vīziju, kura skatiens mūs beidzot ved uz Esmeraldas seju. Tādējādi tiek veikta dzīvnieciskuma angélisme.Toute uz kompozīciju, faktiski balstās uz kontrastu kopumu starp augšējo un apakšējo; starp piesātinājumu un tukšumu; starp vardarbīgo pūļa satraukumu un varoņa rāmumu; starp Kvazimodo un Esmeraldas grācijas neglītumu. Šī antitēzes vēlme ne tikai satiekas ar Viktora Igo garu, bet arī romānam svarīgs brīdis ir epizode, kurā tiek atdzīvināts divu bērnu liktenis, kuri tika apmainīti dzimšanas brīdī, kad dzima Kvazimodo mīlestība, reaģējot uz Esmeraldas žestu, kas ir un vienīgais apstiprinājums. brīvības un šīs līdzjūtības. Pols Merīss, teksts un gara sargs, cieši sekoja viņa pavēlēm, iespējams, viņa sarunām ar Mersonu bija nozīme gleznas dizainā un detaļās. Vienīgais precīzais ieraksts par tās iejaukšanos attiecas uz Esmeraldu, lai viņa sejā ieviestu lielāku kontrastu un sarežģītību un piešķirtu jutekliskumu citpasaulei. Patiešām, Mersons vēstulē atbildēja: "Es veicu labojumus, kurus jūs lūdzāt. Es mirdzošu kleitu, bagātinātu šalli, uzliku viņa roku aproces, zelta jostu un palielinātu matu fliterus. Ir tikai viena lieta, ko es varētu darīt, ir Esmeraldai īsos svārkos. Kad ieraudzīsi tabulu, uzreiz sapratīsi, ka sastāva nodrošinājums man neļāva notīrīt kājas. Neskatoties uz to, dejotāja zaudēja savu nevainības raksturu. Tas noteikti ir vairāk šovmeistars nekā iepriekš, un es ceru, ka izmaiņas, ko veicu, viņai palīdzēja, viņa atstās labāku iespaidu uz rakstura viedokli.

Esmeralda (literārais varonis); Kvazimodo (literārs varonis)

Parīzes Dievmātes katedrāle (V. Hugo)

Pamatinformācija par Luc-Olivier Merson mākslas darbu

"Asaras piliens (Parīzes Dievmātei)" ir mākslinieka Luka Olivjē Mersona šedevrs 1903. Tālāk 110 gadu vecam oriģinālam bija šāds izmērs: Augstums: 195 cm, platums: 110 cm un tika krāsots uz vidēja Eļļa, audekls (materiāls). Paraksts — apakšā pa kreisi "Luc-Olivier Merson 1903" bija šedevra uzraksts. Tas atrodas sadaļā Maison de Victor Hugo - Hautevila nams digitālā kolekcija. Ar pieklājību no Maison de Victor Hugo - Hautevila nams (publisks īpašums)Mākslas darba kredītlīnija:. Bez tam, izlīdzināšana ir portrets formātā un tā attiecība ir 9: 16, kas nozīmē, ka garums ir par 45% īsāks par platumu.

Pamatinformācija par mākslas darbu

Mākslas objekta nosaukums: "Asaras piliens (Parīzes Dievmātei)"
Klasifikācija: glezna
Plaša kategorija: modernā māksla
Gadsimts: 20th gadsimts
Izveidots gadā: 1903
Mākslas darba vecums: vecāki par 110 gadiem
Oriģināls mākslas darba nesējs: Eļļa, audekls (materiāls)
Oriģinālā mākslas darba izmēri: Augstums: 195 cm, Platums: 110 cm
Oriģināls mākslas darba uzraksts: Paraksts — apakšā pa kreisi "Luc-Olivier Merson 1903"
Muzejs: Maison de Victor Hugo - Hautevila nams
Muzeja atrašanās vieta: Parīze, Francija
Muzeja vietne: Maison de Victor Hugo - Hautevila nams
Mākslas darba licence: publiski
Pieklājīgi no: Maison de Victor Hugo - Hautevila nams

Par šo rakstu

Izdrukas produkts: sienas māksla
Reprodukcijas metode: reproducēšana digitālā formātā
Ražošanas metode: UV tiešā druka (digitālā druka)
Ražošana: Vācija
Krājuma veids: produkcija pēc pieprasījuma
Paredzētais produkta lietojums: sienu māksla, sienu dekorēšana
Orientācija: portreta formāts
Aspect ratio: 9: 16 - (garums: platums)
Attiecība uz malu attiecību: garums ir par 45% īsāks nekā platums
Materiāli, no kuriem jūs varat izvēlēties: akrila stikla apdruka (ar īsta stikla pārklājumu), audekla apdruka, metāla apdruka (alumīnija dibons), plakāta druka (audekla papīrs)
Audekla drukas (audekls uz nestuvju rāmja) izmēru varianti: 50x90cm - 20x35 ", 100x180cm - 39x71"
Akrila stikla apdruka (ar reālu stikla pārklājumu): 50x90cm - 20x35 ", 100x180cm - 39x71"
Plakātu drukas (audekla papīrs) izmēru opcijas: 50x90cm - 20x35 "
Dibond drukas (alumnija materiāla) izmēru opcijas: 50x90cm - 20x35 "
Rāmis: bez rāmja izstrādājums

Mākslinieka informācijas tabula

Mākslinieks: Luc-Olivier Merson
Profesijas: gleznotājs
Klasifikācija: mūsdienu mākslinieks
Mūžs: 74 gadiem
Dzimšanas gads: 1846
Dzimšanas pilsēta: Parīze
Miris: 1920

© Autortiesības - | intelektuālais īpašums Artprinta (www.artprinta.com)

Jūs varat arī patīk

Nesen skatīts